irodalom

Könyvekről-beszélgetős, tévelygős,
szeszélyes-szubjektív-diktatórikus topik.
a személyeskedő megjegyzéseket magyarázkodás nélkül törlöm.

irodalom a neten / linkek:
/pages/forum/topic.jsp?messageID=15019705#message15019705

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:20

Kategória: Művészet, kultúra, irodalom

Link a topikhoz: link

 
Hoffmann eccerű Lajos [hofi]
14109: Csatlakozom! Kétféle Saramago van: amit egyszer olvasok el, meg amit többször.
Meg hát nincs már túl nagy választék... Most, hogy igazi irodalom már úgysem születik, mert Vonnegut és Lem is halott, a pótlékok közt igazán odafigyelve kell válogatni :S
Visy Beatrix [maminti]
bízom benne, hogy
  • #14125
  • 2007. április 19. 10:14
Visy Beatrix [maminti]
14115: E legfirssebet még nem olvastam, de a többi művével kapcsolatban: sztem Eco-ban pont az is a zseniális, hogy azt a feleslegesnek tűnő lexikális tudást valahogy mindig sikerül a koncepció (narráció, cselekmény) részévé tennie, illetve posztmodern eszközökkel elbizonytalanítania, játékká tennie. (Persze előfordulhat, hogy ebben a regényben "hibázik", de bízom, hogy benne, hogy nem vesztette el írói kvalitásait.)
Sárossi Bogáta [Kisilon]
14122: köszi :-)
Müller Ákos [tracy]
14119: tetszett, persze nem egy ilyen világverően nagy mű, de kedves és érdekes. nagyon jól sikerült elkapni a nyolc éves kislány világszemléletét, néha tényleg úgy érzed, mintha egy gyerek írta, vagy legalábbis diktálta volna.
- - [-]
Hm, volt már a kezemben Eco is, meg Coelho is, az a gyanúm, hogy Eco-t nagyon nehéz lehet fordítani, egyrészt a terjedelem miatt is (hosszúak a könyvei), másrészt a nyelvezet miatt, úgyhogy mindennel együtt simán eltarthat két évig egy Eco-könyv megjelenése (a nyomdatechnikai vonatkozásokról itt most nem szólnék, bár volna mit) - bár a megjelenés és a könyvfesztivál egybeesése nyilván nem véletlen, lehet, hogy már régen le volt fordítva.
  • #14121
  • 2007. április 19. 09:18
Sárossi Bogáta [Kisilon]
14115: Németül nagyon hamar meg szokott jelenni, szinte azonnal az olasz után. Szóval én a német kiadást akartam volna megvenni, pláne mert az "emlékezet" a kedvenc témám, kb. fél órán át lapozgattam is a könyvesboltban - de nekem is az az érzésem támadt, hogy ez inkább egy lexikon, mint regény.
Sárossi Bogáta [Kisilon]
14110: Trész, mondd majd el, hogy tetszett -e. Én belelpaoztam, de nem ragadott meg első pillantásra.
m. p.
14117: past perfect?
- - [-]
14116: szia :)
írtam a topikodba. aszt mondtad mehetek :)
Hegedűs Lajos Hunor
Háát, Bogi... asszem, nem, mégsem. Szétnéztem egy kicsit. Nemcsak az offoló-chatelőkkel van itt gáz. Ne haragudj.
Làszlò Mària
14104: Eredetiben olvastam, amint a konyvpiacra kerult. Azaz megprobaltam. Idezem magamat (neveletlenul, de gyakorlatiasan) egy masik topikrol, ahol Ecorol beszelgettunk: "Kulturalis es nyelvi nehezseget egyarant jelent olvasasa. Nagyon jol ir, tokeletes szerkesztesu kanyargos mondatok halojaban neha mintha fitogtatna ketsegtelenul hatalmas tudasat es a tortenet maga csak keret ennek csillogtatasara. Ezt persze csak felve merem gondolni es plane leirni. Velemenyemet nem a vilaghirt hozo konyvere alapozom, hanem az utolsora, ami meg nem jelent meg magyarul: La misteriosa fiamma della regina Loana. Pedig az alaphelyzet nagyon erdekes (van aki szerint banalis): a fohos baleset kovetkezteben reszlegesen elveszti emlekezetet, csak a targyit orzi meg... A keret urugyet ad az elveszett ido nyomaban felidezni egy egesz olasz generacio emleket es igy a tortenet helyett egy kulturalis lexikon varja az olvasot, aki szusszal birja. En nem. Kar". Eddig az idezet. A mult heti sajtotajekoztato hatasara ujra probalkozom vele.
Kovács Bálint [Cibált Vánkos]
14107: Kétség sem fér hozzá, a Magyar pszichó jó cím. (Az Üvegfalak pedig szar.) De gyanítom, ez lehet az egyetlen jó dolog a könyvben - és ez sem TK műve.
Kiváncsi vagyok egyébként, hogy milyen, hogy ugyanúgy szar-e, ahogy az előző az volt, vagy máshogy, netán tanult-e valamit az írócska, vagy inkább a sokk miatt (ha jól tudom, nem kavart az előző olyan jó nagy bulvárbili-vihart, mint az első, eszem a kis szívét) visszaesett, már feltéve, hogy volt még hová.
Bugyik László [Laci]
Castellot: Josephine
  • #14113
  • 2007. április 18. 22:02
Müller Ákos [tracy]
14111: de talán az elég is, mentség nem kell: )
Visy Beatrix [maminti]
14110: ami azért nem mentség, legfeljebb magyarázat :-)
Müller Ákos [tracy]
14108: meg talán egy kiadóigazgatónak kevesebb is az ideje, mint egy átlag fordítónak...
amúgy a magam részéről: Irena Dousková: Weöres Csepel.
Visy Beatrix [maminti]
Saramagóra én is kíváncsi vagyok. De végülis tök mindegy, kinek mi a véleménye, úgyis elolvasom! :-))))
  • #14109
  • 2007. április 18. 21:21
Visy Beatrix [maminti]
14106: 14104: én is erre gondoltam, hogy azért nem ugyanaz lefordítani Coelhot és Eco-t. Persze, nem tudom, hogy mennyire reális a két év, de lehet, hogy a jogok, engedélyek...
Így legalább tuti, hogy lecsapnak a rajongók!
Gerberics Aron [aronka]
Megjelent Tisza Kata legújabb kötete a Magyar pszicho (ami eredetileg asszem Üvegfalak lett volna, de a kiadó hatásvadászott).
Első, korai vélemények róla?
  • #14107
  • 2007. április 18. 15:22
Sárossi Bogáta [Kisilon]
14104: bizonyára a fordítója nagyon lelkiismeretesen és lassan fordítja Eco-t.
- - [-]
14098: Szentágothay János: Functionalis anatomia I-III. Igazad van, elő kéne már szedni! A nem használt tudás elkopik.
- - [-]
Azt sejti esetleg valaki, miért tartott két évig magyarul kiadni Eco új könyvét, a Loana királynő titokzatos tüzét? Eco azért szerintem elég népszerű Magyarországon, kicsit luxus így megváratni az olaszul nem tudó olvasókat, akik, lássuk be, elég sokan vannak. (Bezzeg Coelho még meg se ír egy új regényt, már kiadják magyarul...) Netán olvasta már valaki az új Ecót? Kíváncsi lennék az első benyomásokra.
Más: most látom, hogy Saramagonak is kijött egy új könyve magyarul (Halálszünet). Ezzel kapcsolatban is érdekelnének a vélemények.
  • #14104
  • 2007. április 18. 13:27
Hegedűs Lajos Hunor
14101: Sütő Erika jöhet, majd bírom, ameddig bírom.
Gerberics Aron [aronka]
14101: jó, akkor nem...
m. p.
14100: de.
Gerberics Aron [aronka]
14097: Erika, Hegedűs Lajos Hunor topikjait ajánlom. Remélem nem haragszik meg érte.
Sárossi Bogáta [Kisilon]
14097: minden jót!
m. p.
14075: anatómiai atlasz?
- - [-]
14074: hát mer kb. annyi értelme van ennek a topiknak, mind a számójjunk ezerig-féléknek, vagy még annyi se. próbátam érdemi vitát kiprovokáni, de nem értitek.
amúgy leszálltam a topikodról, nem vagyok én való ebbe a művett bandába.