13577:
A német nyelvet igazán könnyü
elsajátítani...
Aki tanult latinul, és hozzászokott a
ragozásokhoz, könnyen
elsajátíthatja. Az elsö órán
a tanár rögtön az elején elkezdi
magyarázni:
- Der, des, dem, den, die... És utána...
csak így tovább. Pofonegyszerű!
Hogy tisztán lássuk, vegyünk egy
egyszerű példát. Elöször is
fogunk egy
német könyvet, egy csodálatos dortmundi
kiadású, textilkötéses darabot,
ami a hottentották (németül
Hottentotten) szokásait tárgyalja.
Megtudhatjuk, hogy a kengurukat (Beutelratten)
elfogják és bezárják öket
olyan ketrecekbe (Kotter), amit egy ponyva
(Lattengitter) fed, hogy
megvédjék öket az
idöjárás viszontagságaitól.
Egy ilyen ketrecnek az a
neve, hogy ponyvával lefedett ketrec
Lattengitterkotter), és amikor a
kenguru is benne van, azt úgy hívják,
hogy Lattengitterkotterbeutelratten,
azaz kenguru a ponyvával fedett ketrecben.
Egy szép napon a hottentották elfogtak egy
gyilkost (Attentäter), azzal a
váddal, hogy megölt egy anyukát
(Mutter), aki ráadásul hottentotta volt
(Hottentottenmutter), és akinek a fia buta
és dadogós volt
(stottertrottel). Ezt az anyukát
németül úgy hívják, hogy
Hottentottenstottertrottelmutter, a gyilkosa pedig
a
Hottentottenstottertrottelmutterattentäter.
El is fogta öt a rendörség, és
becsukták egy kenguru-ketrecbe
(Beutelrattenlattengitterkotter), de a fogoly
sajnálatos módon megszökött.
Amint ezt észrevették, el is kezdték
felkutatni, és hamarosan rohant is a
becsületes megtaláló (egy hottentotta
katona), hogy ezt ordítva közölje
fönökével:
- Elfogtam a gyilkost! (Attentäter)
- Melyiket? - kérdezi a fönök
- A Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter-t! -
válaszolja a katona.
- Hogyhogy a gyilkost, akit a kenguruketrecbe
zártunk?
- Hát -válaszolja kicsit nehézkesen-,
a
Hottentotterstottertrottelmutterattentäter-t.
- Ó, Scheisse, mondhattad volna az elején,
hogy elfogtad a
Hottentotterstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter-t!
A német nyelv igazán egyszerű...