irodalom

Könyvekről-beszélgetős, tévelygős,
szeszélyes-szubjektív-diktatórikus topik.
a személyeskedő megjegyzéseket magyarázkodás nélkül törlöm.

irodalom a neten / linkek:
/pages/forum/topic.jsp?messageID=15019705#message15019705

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:20

Kategória: Művészet, kultúra, irodalom

Link a topikhoz: link

 
- - [-]
6174: ráadásul kezdő orvosként :)
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6173: ok, a téma király :)
- - [-]
teljesen véletlenül találtam meg a polcon, ráadásul bukaresti kiadás, azelőtt nem is hallottam róla
  • #6174
  • 2005. december 22. 09:40
- - [-]
6172: á, nem majd ha befejeztem :)
arról szól, milyen volt egy eldugott faluban körorvosnak lenni
Sárossi Bogáta [Kisilon]
mármint kakas...
  • #6172
  • 2005. december 22. 09:38
Sárossi Bogáta [Kisilon]
Szilvi mesélj még kicsit a kaksmintásról!
  • #6171
  • 2005. december 22. 09:38
- - [-]
6169: akkor jó!:)
alapvetően közvetlen környezetből indultam ki....és ott nem jellemző:(
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6168: Anita, ezen a topikon többen rajonganak a Mester és Margóért, meg a Bün és bünhödésért is. meg "az ilyen stílusú könyvekért" :) :) :)
- - [-]
6167: Tudod sokan nem rajonganak az ilyen stílusú könyvekért:)
Pedig pl. Dosztojevszkij Bűn és bűnhődése is nagyon jó sztem:)
(ezekért megérte suliba járni:D D)
- - [-]
6166: Az mért vicces, hogy neked tetszett?
az vicces maximum, hogy amputálás közben azon mereng, milyen szép az a nő, akinek éppen nyisziteli a lábát
- - [-]
6165: az a vicces hogy nekem tetszett a Mester és Margarita:) )))
Ez amúgy milyen? Vicces, ironikus, vagy milyen a stílusa?:)
- - [-]
6164: pedig ez egész más
- - [-]
6163: Én tőle csak a Mester és Margaritát olvastam gimiben kötelező volt:D D
- - [-]
én meg Bulgakovtól olvasom a Kakasmintás törölközőt
  • #6163
  • 2005. december 22. 08:15
- - [-]
szia mindenki!
Épp most végeztem a Da-Vinci kóddal. Szerintem tökéletes. Olvasta vlaaki? Kiváncsi vagyok a véleményekre:)
Üdv M.
  • #6162
  • 2005. december 22. 08:13
Sárossi Bogáta [Kisilon]
feleim olvassátok a mai adventet.
mert csak.
/pages/forum/topic.jsp?topicID=3014122
  • #6161
  • 2005. december 22. 07:37
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
- Göre Gábor ügyben köszönöm a reakciókat! Gárdonyi vlszleg igyekezett elfeledtetni a világgal az ifjúkori botlást, amely a szándékok ellenére (nem csak az övé, hanem egy időben a hivatalos irodalomtörténeté is) mindenképpen elhelyezendő a megrajzolható korképben.
- A Kása cigány alakjához felhasznált poénok visszaköszönnek a Nagy Könyv a Sárosijában.
- Jogos a Mackó úrral összevetni. Nem tudom, hogy melyik a korábbi, de kétségtelenül hatottak egymásra. Tudatom mélyén a Mackó úrban némi hazaffyas jellemvonások is voltak, ezért úgy érzem, mintha az lenne későbbi. A Göre-szindróma nem tűrt volna ilyet.
  • #6160
  • 2005. december 22. 06:56
Szirti Bea [Beo]
6128: a petrarcai szonett eredetileg 6-odfeles jambikus sorok, aztán már ezt nem tartották pontosan de csak 1 szótagot ingadozhat a versen belül. 4 versszak: 4-4-3-3. a 4sorosokban kereszt v ölelkező rím, a 3sorosokban szabadabb a rímelés de ált. tercina szerű. abba abba cdc dcd vagy abab abab cdc dcd. a tartalmi fordulat ált a 8. sor után van.
angol, meaning shakespeare-i?
Ajkay Örkény [orkeny]
6157:
Ühüm, a régi kolofonban még az volt, hogy "Dante úr könyvespótzárul kapkodható", a legutóbbiban a "Danté"-t kicserélték a kiadó nevére.
hecker andrás pályabérlö [ed...
6156: na akkor mégis van/volt rá igény, mert én egy 80as években kiadott reprintre emlékszem, az eredeti: Singer és Wolfner
Ajkay Örkény [orkeny]
6149:
2000-ben reprintben kiadták, ott a külső címlapon szerepel Gárdonyi neve, mint ahogy a régin (zöld vászont, ezüst nyomás) is ott volt. A kolofon már a "mű" részét képezte, a sajátos helyesírással és megfogalmazással.
Ajkay Örkény [orkeny]
6146:
Szégyellte őket, utólag eltúlzottnak találta a karikírozást. A történetek és az ábrázolások jó része (igen enyhén szólva) abszolút nem píszí. Nem igazán válik GG becsületére (sokáig csak a monogramok azonossága utalt az eredeti szerzőre).
Valahol a neten volt egy elemzés, hogy honnan mintázta Lepéndet és a főbb figurákat, és rémlik, hogy az utóbbiaknak tényleg voltak valós modelljeik.
A millenáris idején országot-világot látó, annak újdonságait saját szemszögéből értelmező és megítélő, a saját kuckójába mindig megtérő, a nyitottság és tolerancia terén kihívásokkal szembenéző, néhol úrhatnám atyafi toposza ismerős lehet máshonnét is, pl. Sebők Zsigmond "Mackó úr" sorozatából. Még az illusztrációk is azonos stílusúak mindkét sorozatban (vagy tán ugyanaz -- Mühlbeck? -- volt a rajzoló?) Viszont a Mackó-sorozat, szemben a Göre-könyvekkel, nem volt élesen bántó, inkább kissé didaktikus, országimázs és nevelés, 2in1.
Mayer Zoltán [Majzi, theseus]
Ahoj!
Ajánlom mindenkinek Mika Waltarit:)
  • #6154
  • 2005. december 21. 17:03
Debrei Helga
6148: ami azt illeti, a középkori világirodalomból még nem találtam olyasmit, ami felizgatott volna. te mit/kiket tanítasz? (úgy értem, szerző)
- - [-]
6150: Kölcsey A vadászlak című novelláját, ajánlom mindenkinek - gyönyörű a nyelvezete
  • #6152
  • 2005. december 21. 12:59
Posta Ákos István [Besig, de...
Éna Kálti Márk-féle Képes Krónikából olvasgattam részleteket, az ugyan nem angol, de az Oxfordi és a Bécsi Krónikákkal összefüggésben áll.
  • #6151
  • 2005. december 21. 02:46
Visy Beatrix [maminti]
6148: Olvastam az Everymant. De már régen.
hecker andrás pályabérlö [ed...
6146: nekem csak durbints sógor "czethalála" rémlik fel emlékeimböl, meg az, hogy én ezt valamilyen önálló kiadásban láttam, mintha ott nem is lett volna megemlitve explicite Gárdonyi neve (tán csak a cimlapon nem?), hanem csak Göre Gábor mint alterego. Úgy hírlik, nem volt rá nagyon büszke...:)
  • #6149
  • 2005. december 20. 21:05
Nagy Gergely [NG]
6147: Főleg világ, én kimondottan angol középkorral foglalkozom (ill. azt tanítom).
Debrei Helga
6138: rmi, vagy világ? kedvencem a "tikör", sztem az egész évfolyamon én voltam az egyetlen, aki viccesnek találta. olvasnék többet is, de egyelőre csak a kötelezőkre van időm :(