irodalom

Könyvekről-beszélgetős, tévelygős,
szeszélyes-szubjektív-diktatórikus topik.
a személyeskedő megjegyzéseket magyarázkodás nélkül törlöm.

irodalom a neten / linkek:
/pages/forum/topic.jsp?messageID=15019705#message15019705

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:20

Kategória: Művészet, kultúra, irodalom

Link a topikhoz: link

 
Németh Csakláncleveletnemimá...
6702: Félvérű?? mi van a vére másik felének a helyén? vagy csak 2,5 liter kering benne? (ha jól emléxem, egy emberben 5 lityi, de majd kijavítotok, ha nem)
- - [-]
6714: Ez mire érv? : )))
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6712: de ilyen ember nincs szerintem :)
- - [-]
A bookline-on nézegetem a sikerkönyveket. Szándékos volt kategóriaválasztás, gondoltam, most majd megtudom, mit szeretnek az emberek. Hát... : )))
  • #6713
  • 2006. január 3. 11:55
- - [-]
6709: Javagyúgy, hogy unalmas. : ))) De nem azt kell nézni, hanem hogy jó és stabil, vagy szilárd. Az érdekesség nem sokat számít. Ő sose bántana úgy meg embereket, ahogy Eliza vagy Emma. Nem egy szertelen ember. : )))
Különben, nekem nem is volt unalmas se, inkább csak olyan csendes.
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6706: hát ez számomra is kérdéses :) hogy melyik volna egyáltalán koppintható. de nem is én írtam , hogy szerintem koppintani fogják
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6691: Nóra, nálam pont az a baj, hogy a föszereplö, Anne, annyira halálunalmas jellem...
Visy Beatrix [maminti]
6707-t természetesen Lemorak úr részére írtam.
Visy Beatrix [maminti]
6673-ban állította valaki, hogy nincs koppintás, csak intertextus, erre reagáltam én az alábbiakat. Mivel nincs ott egyenlőségjel, érthetnéd úgy is, hogy "koppintás" VAGY intertextus. (Így értettem én is. Mindenki azt használja/értse a kettőből, amelyiket akarja.) Egyébként koppintás idézőjelben szintén többet/mást jelent, mint koppintás. Örülök, hogy megmagyarázhattam félmondatomat öt teljesben. Szép napot!
  • #6707
  • 2006. január 3. 11:26
Debrei Helga
6681: a lekoppintás, hogy mit koppintanak le, a narráció módját, vagy a történetet (mármint az említett Nádas-műből)
Nagy Gergely [NG]
6692: A Művész Úrnak mondták már, mennyire idegesítő, ha bekezdésenként több mint 3 mondat végződik felkiáltójellel? adjunk csak a stílusnak.
6699: Beatlest Mozarttal? nem látom, miért ne.
6703: "Ha a "koppintás" (intertextus) jó,", na most akkor ki mondott mit és ki csinált mit és ki csinált kit? én nem látom, h ha te azt mondod, h a koppintás (intertextus), akkor azt miért nem te mondod. Kenedi olvasó szavaival élve, a környezetében semmi sem utalt arra, h nem te mondanád.
- - [-]
Időm mint a tenger...
Kakasmintás elbújt előlem, úgyhogy belefogtam Merle Francia Históriájába, tisztában vagyok vele, hogy 13 kötetből áll a sorozat :)
  • #6704
  • 2006. január 3. 11:16
Visy Beatrix [maminti]
6690: Én sem gondolom, hogy ugyanaz. A többiekre reagáltam.
- - [-]
Guy de Maupassant meg a shy guys fiúk szépapja, következtethet erről mindenki az ősmagyar kultúra kiterjedtségéről és hatásairól :)
Harry Potter és a félvérű herceg? Fújj ponyva!!! :)
Az ökörködést félretéve, mi a véleményetek Nabokov: Camera Obscura c. regényéről? Szeretnék olyan szép értékelést olvasni, mint amit láthattunk Posta Ákos Istvántól W.A.-val kapcsolatban.
  • #6702
  • 2006. január 3. 11:11
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
6700: Kaffka Ferenc az írónő Besigheimben élő elgermánosodott leszármazottja. PÁI myilván jól ismeri őt is. (kaccs_int]
hecker andrás pályabérlö [ed...
6698: tsak 1 kiss apróság: a Kaffka, az Margit, a Franz pedig Kafka.:)
- - [-]
6698: Igen, akkor ez meg is van magyarázva.
Azért a Beatlest Mozarttal ne hasonlítsuk össze!
Lehet vitatkozni, hogy csúcs vagy nem, de mindenképpen érdemes látókörszélesítés és természeti nevelés! kategóriában számon tartani, ilyen célzattal olvasni az általad is írt regényeit. És ne feledjük persze mesekönyveit sem (erdők, tavak könyve, stb.)
- - [-]
6692: Azért Petöfinek elég jó versei vannak.De Sértö Kálmánnak és Reményik Sándornak is vannak kiváló versei.
Wass Albert nem azért rossz iró, mert rosszakat is ir, hanem azért, mert rossz iró.:) )
Wass Albert versei egy kettö kivételével nem jók.
Regényei ugyanarról szólnak kicsit erös munkával, nyögvenyelös stilusban olyakor. A Wass kultusz lejártával majd oda kerül ahová való, Szilvási Lajos, Kovai Lörinc mellé.
Wass Albert ha csak Funtinelli boszorkányokat, Mire a Fák megnönek, Kastély a parkban irta volna, akkor még jegyzett is lehetett volna.
Kosztolányi Dezsö Dsida Jenö Babits Mihály kiváló költök, és mint emberek vannak nekik is véleményük, igy a politikában is. De tévedés Dsida Jenö egyetlen politikai verset nem irt! A Psalmus Hungaricus nem politikai vers.
De ki mondja meg mi a jó mü melyik a rossz? Emberek is különbözöek, vannak akiknél Wass Albert a csúcs, vannak akiknél mondjuk Franz Kaffka.
- - [-]
Spiró György: Fogság cimü kiváló könyvet olvasom
  • #6697
  • 2006. január 3. 09:14
Posta Ákos István [Besig, de...
6692: Há mondtam mán! Óvassad figyelemmel amit írtam! :-)
Az Elvész a nyom c. regényt, ami a predesztináció létét - nemlétét járja körül a XX. századi Közép-Európa korrajzával vegyítve.
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
6692: oszt monnyad Pisti mit óvastá' tőle, vagy óvasó' éppen, hogy a topik-lózung is jelencsen má' Neked is valamit! ne hivatkozzá' a többire, mert csak Te vagyol itt a Fekete Bárány!
Kovács Bálint [Cibált Vánkos]
6693: hát, én remélem, nem fogják, mert irodalommal, és nem politikával kapcsolatos PÁI beírása (de még a tied is :) )
Hegedűs Lajos Hunor
6692: hehehe, ki fognak törölni, ki fognak törölni...
a korábban már említett könyvesboltos vizitem egy másik megrázó élménye (a Párhuzamos történetek valódi méretein túl) az volt, hogy elfáradt a szemem, és cseppenteni is kellett bele, mire egy olyan polcot találtam, ami nem Wass Albert könyveivel volt tele. Ha tényleg annyira szar író, akkor mondhatjuk, hogy ez egy tragédia?
Jaj, mit tettem. Ezt is törölni fogják :)
Posta Ákos István [Besig, de...
6680: Véleményem szerint Wass Albert életműve egyenetlen. A politizáló nacionalista versei valóban pocsék versek, de egy hangyapöcsnyit sem pocsékabbak Petőfi, Sértő, Reményik, ... nacionalista verseinél, mivel a nemzetieskedő versek mind úgy, ahogy vannak, szarok!
DE!
Ahogyan Petőfinek is akad egy-két jó verse (pl. Szeptember végén), amiben nem politizál, és az jól megírt vers, ugyanúgy találni Wass Albertnél is jó verseket, prózákat. A költő és a macska szerintem kitűnő novella, és nyoma sincs a nemzetieskedésnek! Nagyregényei közül most olvasom az Elvész a nyomot (eddig más hosszzabb írását még nem olvastam) és nekem tetszik. A dramaturgiai érzéke kiváló, a feldolgozott téma is rendkívül érdekes (A predesztináció létét-nemlétét járja körül), a társadalomábrázolása is jó, bár nem elfogulatlan, de az életút ismeretében tudhatjuk, hogy bánt vele a Sors, és ugye Bak Napjegy (pontos radixom sajnos nincs). A Bak analógiák is mind természetesen megjelennek a szövegeiben.
Szóval szerintem Wass Albert művészetét nem átpolitizálva kéne megítélni, hiszen sajnos a legnagyobb művészek java része is elkövetett politizáló klapanciákat. (Gondoljunk a Nyugatosok által is írt Trianont sirató versekre, Kosztolányi, Dsida, Babits,... a legnagyobb parnasszista szemléletű szerzőink is! Vagy a WIW hibabejelentő topikban pár napja feltűnt J.A.klapanciára, ami klapancia, de attól még pl. a Mint a mezőn vagy kismillió más vers nem!)
Szóval nem kéne Wass Albertet politikai szekértáborok emblematikus figurájává tenni, mert ő az egészről ugyanúgy nem tehet, mint mondjuk Szalacsi arról, hogy ország-világ rajta röhög. Nem kéen elből, a név hallatás sikongani, mint a baloldaliak és a liberálisok teszik, de ugyanúgy nem kéne bálványimádás szinten tisztelni, mint a jobboldal teszi.
A jó műveit élvezni kell, a rossz műveit meg ignorálni! Mint ahogyan tenni kell ezt a világirodalom összes poeta clarusával és fűzfapoétájával egyaránt!
- - [-]
6678: Hihihi... Én is ezt szoktam csinálni. Idézek a szeretet nyelvén írott dolgokból, csak én prózában. : )))
Törölj, Bogi. : ))) - Bár a véleményemnek semmi köze a politikához.
Amúgy Jane Austen Meggyőző érvekje szerintem sokkal jobb, mint a BB, ÉÉ, vagy az MA. : ))) Persze, csak azért, mert a főszereplők ezerszer szimpatikusabbak benne, mint a többiben. Olyan szép jellemű emberek, szeretem az ilyet.
Nagy Gergely [NG]
6685: intertextus nem ua., mint a koppintás, még elterjedt használatban sem (hacsak nem vagyunk hajlandóak azt mondani, h Eszterházy koppint, dehát azt ugye nem lehet), még akkor sem, ha én is szoktam mondani (főleg hallgatóknak), h nincsen plágium, csak intertext.
Mai második könyv: Elfriede Jelinek, A zongoratanárnő (70 oldal után még érdekel).
Sárossi Bogáta [Kisilon]
6688: hajjaj... csókoltatom Bogár Zsoltot. most látom, hogy a belinkelt cikkben TELJESEN totál összekeverte Uwe Timm és Urs Widmer könyvcímeit.
a címek helyesen:
Uwe Timm: Am Beispiel meines _Bruders_
Urs Widmer: _Der_ Geliebte der Mutter
Urs Widmer: Das Buch des Vaters
  • #6689
  • 2006. január 2. 18:21
Sárossi Bogáta [Kisilon]
Van még néhány ÉS mellékletem a 2004-es budapesti könyvfesztiválról, ahol a német-magyar irodalmi kvartett többek között Widmer apás könyvét is tárgyalta
ez volt a kvartett:
http://www.litera.hu/object.45c3359d-5fa4-43e0-b0d5-775188c89eb3.ivy
az ÉS mellékletben pedig benne van a vita/beszélgetés teljes szövege.
Ha valakinek kell, küldjön kispirost.
  • #6688
  • 2006. január 2. 17:51
Visy Beatrix [maminti]
6684: Pedig még szívesen ragoztam volna én is valamit vele kapcsolatban, de ha nem lehet :) , visszatérek Widmerhez, aki engem bizonyos szempontokból Marquezre emlékeztet: egészen különleges alakokat, jellemeket teremt magától értetődő természetességgel, helyenként ő is a valóságos és "mesés" elemeket vegyíti - ezt is minden fennakadás nélkül. Még Marqueznél is kevesebbet kommentál, értékel, és kb. ugyanolyan nagyléptekben kezeli a cselekményt. Szóval eddig tetszik. De azért persze nem olyan sokrétű talán, mint Marquez.