irodalom

Könyvekről-beszélgetős, tévelygős,
szeszélyes-szubjektív-diktatórikus topik.
a személyeskedő megjegyzéseket magyarázkodás nélkül törlöm.

irodalom a neten / linkek:
/pages/forum/topic.jsp?messageID=15019705#message15019705

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:20

Kategória: Művészet, kultúra, irodalom

Link a topikhoz: link

 
Ajkay Örkény [orkeny]
8335: Jól kinézünk... :(
Németh Csakláncleveletnemimá...
8332: Semeddig és semmi. Biztos ismered a Szörényi-féle delfinológiát. Ha egy szigorúan szabályozott rendszerben (persze nyilván "magasabb" érdekből) bele lehetett nyúlni a szövegekbe, akkor nincsen sok illúzióm, hogy ezt sokkal inkább meg lehet tenni manapság, ha azt üzletpolitikailag úgy látják jónak a kiadók.
ne m
sommerset. az ördög sarkantyúja. eszméletlen.
  • #8334
  • 2006. március 26. 23:18
Ajkay Örkény [orkeny]
(Előzőhöz pontosítok: a _mostani_ új kiadásban történtek változtatások.)
  • #8333
  • 2006. március 26. 23:17
Ajkay Örkény [orkeny]
Érdekes:
Olcsó Könyvtár kiadásban megvan nekünk az Egri csillagok (I-III.).
Na most, nem túl régen kezembe került egy mostani kiadás, és több helyen apró eltéréseket találtam: egyes jelzők kimaradtak, illetve átírták (?de kik) őket.
Ezek a régi hazai klasszikusok nem "kanonizáltak"?
Azaz egy-egy mai kiadásnál bele lehet nyúlni az eredetibe?
Azért megnézném, ki tartja magát eléggé Gárdonyinak korunkban ahhoz, hogy ilyesmiket meg mer tenni. Mert hogy mondjuk a Karl May fordítások egyben átdolgozások is, oké. Vagy ha egy fordító a saját korábbi szövegváltozatát egy újabb kiadáshoz átírja (hogy ne menjek messze példáért ;) ), az is. De egy eredeti magyar klasszikust..?
Meddig és milyen szövegek vannak "védve" az átírás ellen?
  • #8332
  • 2006. március 26. 23:15
Hegedűs Lajos Hunor
8279: Az Olcsó Könyvtár tényleg nagyon jó, én egyszer elhatároztam, hogy begyűjtöm az összeset, van belőle vagy 1000! Kb. 250-et össze is szedtem. A legjobbak azok, amik az 50-es évekből valók: cenzúrázott szövegek és mulatságosabbnál mulatságosabb utószók :) :)
(vagy utószavak?... nem kívánt törlendő)
Nagy Zoltán [immanuel]
8305: hat szivesen meghallgattam volna, ha le van irva, kuldd.
Sárossi Bogáta [Kisilon]
Anna, és István, még egy ilyen, és ki lesztek tiltva a topikról.
  • #8329
  • 2006. március 26. 16:15
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8328
  • 2006. március 26. 14:41
Posta Ákos István [Besig, de...
{{{Törölt hozzászólás!}}}
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8326
  • 2006. március 26. 14:34
Posta Ákos István [Besig, de...
{{{Törölt hozzászólás!}}}
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8324
  • 2006. március 26. 14:15
Posta Ákos István [Besig, de...
{{{Törölt hozzászólás!}}}
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8322
  • 2006. március 26. 14:02
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8321
  • 2006. március 26. 14:00
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8320
  • 2006. március 26. 14:00
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8319
  • 2006. március 26. 13:59
Posta Ákos István [Besig, de...
{{{Törölt hozzászólás!}}}
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8317
  • 2006. március 26. 13:56
- - [-]
azt még nem olvastam, akkor átküldenéd azt is légyszi?
  • #8316
  • 2006. március 26. 13:47
Posta Ákos István [Besig, de...
8314: A költő és a macska
- - [-]
melyik novellát? a verseket ismerem, legalábbis amit felsoroltál
  • #8314
  • 2006. március 26. 13:45
- - [-]
8285: tegnap ezt a hozzászólást nem vettem észre, a meséi, hát hogy is mondjam, nagyon szépek, de ez nem fejezi ki igazán, engem mindig nagyon feltöltenek!
az Elvész a nyomot még nem olvastam, csak az Átoksori kíséteteket, meg a Tizenhárom almafát, meg az Elvásik a veres csillagot, Se szentek, se hősök, Valaki tévedett II., a versekbe beleolvastam, most ennyi jut eszembe, de azt hiszem volt még
Posta Ákos István [Besig, de...
{{{Törölt hozzászólás!}}}
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
  • #8311
  • 2006. március 26. 13:32
- - [-]
{{{Törölt hozzászólás!}}}
Posta Ákos István [Besig, de...
8307: hmmm...megvan a gépen az a novellája, amit kiemelek, mint jó írását. A szar novellát értelemszerűen nem érdemes. A regények közül én az Elvész a nyom-ot ajánlom, az nem annyira hosszú, és absolute jellegzetes. Tehát, akik szeretik W. A.-t, azok megtalálják benne azt, ami alapján istenítik, akik meg rühellik, azok meg megtalálják benne azokat a momentumokat, amik alapján szar írónak tartják. A regényt nem tudom átküldeni. A verseket is át tudom küldeni, amik szóba kerülnek. (A láthatatlan lobogó, Bújdosó imája, Üzenet haza, stb...)Ennyi szerintem bőven elég belőle, ennyiből már lehet egy árnyaltabb képet kapni az írói világáról.
Milyen címre küldjem?
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
8306: Mongyad PÁI, mi az a legkevesebb WA, amit el kellene olvasnom ahhoz, hogy méltán élvezhessen etüdödet, már amennyiben kérésemre, nekem is elküldöd. Fontos, hogy félkezes legyen az javasolt Wass!