10826:
Érdekes, ezt nem is tudtam.
Off:
A "Mackó úr..." sorozat megvan,
még az eredeti (Singer & Wolfner?)
kiadásban, a háború után asszem
indexen volt (erdélyi
"erdőbirtokos", tekintetes úr,
régi világ stb. épp elég ok volt
hogy betiltsák).
Bár volt még egy kötet, a
"Zebulonból mackó lesz", amit
asszem már nem Sebők írt, és
abban Mackó bácsi (nix ténsúr!)
országgyűlési képviselő
szeretne lenni, de végül is becsületes
romeltakarító
építőmunkássá
avanazsál, míg a különféle
mesterségeket kipróbáló, de
otthagyó és csavargók közé
keveredő kamasz Zebulon előbb a
rendőrségen, aztán a
nevelőotthonban köt ki, és a
végén büszkén lengeti a
fényes szellők által fújt
zászlót. Valami elképesztő.
Dörmögő Dömötör mint
kisdobosoknak írt füzet van meg.
Amolyan "Pajtás light" kiadvány
volt, kötelező
Dörmögőék kalandjai
képregénnyel a végén, a többi
részében meg kisebb színes
apróságokkal, rajzokkal, mesékkel,
érdekességekkel.
A Pajtás az úttörőknek
szólt, mozgalmi életről
szóló beszámolóktól a
túrázáshoz hasznos infókon át
a könnyűzenéig volt benne minden.
Ha jól rémlik, a Pajtásban indult a
"Kedves ismerős" (korabeli
sztárrovat) sorozat is, amelyhez
később
közönségtalálkozók
szervezése is kapcsolódott. Ez utóbbi
volt asszem gyökere a 3
kívánságnak és Tibi bácsinak
is...
A Pajtás az első időkben pedig
fekete-fehér volt, és mindig hozott egy
oldalon egy Pif-képregényt. Aztán
később színesedett a lap, és az
imperialista Pif helyett felbukkant Kajla, az
úttörő kutya.
Rémlik még: Cinema Viki, illetve Marék
Veronika rajz-sorozatai.
(Aztán jött az Ifjúsági Magazin,
illetve a kisebbeknek az Alfa ("IPM light")
digest-lap, amiről máig se tudom, hogyan
tudtak annyi jogdíjat kifizetni a nyugati
lapoknak (az IPM-nél dettó).
Viszont az Alfában hozott Asterix-sorozatok
ruleztek Tímár György
fordításaival; Tímár az Asterixek
Romhányija :)