10826:
Érdekes, ezt nem is tudtam.
Off:
A "Mackó úr..." sorozat megvan, még az eredeti (Singer & Wolfner?) kiadásban, a háború után asszem indexen volt (erdélyi "erdőbirtokos", tekintetes úr, régi világ stb. épp elég ok volt hogy betiltsák).
Bár volt még egy kötet, a "Zebulonból mackó lesz", amit asszem már nem Sebők írt, és abban Mackó bácsi (nix ténsúr!) országgyűlési képviselő szeretne lenni, de végül is becsületes romeltakarító építőmunkássá avanazsál, míg a különféle mesterségeket kipróbáló, de otthagyó és csavargók közé keveredő kamasz Zebulon előbb a rendőrségen, aztán a nevelőotthonban köt ki, és a végén büszkén lengeti a fényes szellők által fújt zászlót. Valami elképesztő.
Dörmögő Dömötör mint kisdobosoknak írt füzet van meg.
Amolyan "Pajtás light" kiadvány volt, kötelező Dörmögőék kalandjai képregénnyel a végén, a többi részében meg kisebb színes apróságokkal, rajzokkal, mesékkel, érdekességekkel.
A Pajtás az úttörőknek szólt, mozgalmi életről szóló beszámolóktól a túrázáshoz hasznos infókon át a könnyűzenéig volt benne minden.
Ha jól rémlik, a Pajtásban indult a "Kedves ismerős" (korabeli sztárrovat) sorozat is, amelyhez később közönségtalálkozók szervezése is kapcsolódott. Ez utóbbi volt asszem gyökere a 3 kívánságnak és Tibi bácsinak is...
A Pajtás az első időkben pedig fekete-fehér volt, és mindig hozott egy oldalon egy Pif-képregényt. Aztán később színesedett a lap, és az imperialista Pif helyett felbukkant Kajla, az úttörő kutya.
Rémlik még: Cinema Viki, illetve Marék Veronika rajz-sorozatai.
(Aztán jött az Ifjúsági Magazin, illetve a kisebbeknek az Alfa ("IPM light") digest-lap, amiről máig se tudom, hogyan tudtak annyi jogdíjat kifizetni a nyugati lapoknak (az IPM-nél dettó).
Viszont az Alfában hozott Asterix-sorozatok ruleztek Tímár György fordításaival; Tímár az Asterixek Romhányija :)