nosztalgia

a kollektív emlékezet írásbeli megörökítése céljából

Retro Portál: http://gportal.hu/portal/mrretro/
Retronóm: http://www.retronom.hu/
Hazai márkák története: http://hvg.hu/magyarmarka.aspx
tegnapi újság: http://index.hu/politika/belfold/tegnapiujsag/

Maczika Bela Tevelygo | 2008. március 13.

- SZER. Nosztalgia, óh!
- Ach Szabad Európa Rádió! Része volt a pesti világnak. Az emberek akkorra ('70-es évek vége) már félelem nélkül beszélték az ott hallottakat. Engem ugyan nem vonzott a Tinédzser parti, de voltak műsorok, amiket soha nem hagytam ki. Kasza László közéleti és kulturális összeállításai voltak ilyenek. Imádtam Határ Győzőt, Mikest Londonból. Albert Györgyit Bécsből. Eldobtam magam Halász Péter tárcáin.
- Egy normál Szokol rádió birtokosaként eleinte csak mint tényt tartottam számon az adót. 1978-ban a mátyásföldi Víg Repülőről elnevezett (Corvin) kocsmában, Géza pincér délutáni SZER zenés műsoraitól ösztönözve én is vettem egy döher russzki rádiót 1000-ért. Ez az összeg akkoriban a fizetésem egy harmada volt, de megérte.

.hiányzol, Tévelygő.

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:22

Kategória: Egyéb

Link a topikhoz: link

 
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
9735: ugye ellenkező irányból kellett a vasmagot alkotó lemezeket a trafótekercsbe csúsztatni?
Víg Éva [veva]
Ez a vasmagolás engem is izgat - érdekes a neve.
  • #9737
  • 2006. február 14. 12:05
- - [-]
9735: Tényleg? Én még messze vagyok a nyugdíjtól, de minden nyáron dolgoztam középiskolás koromban. Egyébként mi az a vasmagolás? Én vidéki gyerek lévén a szilvamagolást ismerem csak. :)
Lengyel Ildikó [Kooka]
9730: Én viszont dolgoztam nyolcadik nyarán a Transzformátor ktsz-ben, vasmagoltam :) És legnagyobb megdöbbenésemre, amikor 3 éve (leginkább kiváncsiságból) a szolgálati idő elismerését kértem a nyugdíjigazgatóságtól, ez a 4 hét is benne volt, bizony :)
- - [-]
9732: jó, igazad van, de legalább egy szövőgyárba is elvittek volna, hogy legyen összehasonlítási alap :)
Egyébként a nehézipari üzemben jó volt, mert a bátyám ott dolgozott és nagyon bennfentesnek éreztem ettől magam.
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9731: Tartok tőle, versnél elengedhetetlen. :)
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9730: Az abszolut személyre szabott képzés valamikor a királykisasszonyok divatjamúltával kiveszett, a tömegtermelés modern viszonyai között inkább a borotvaautomata dívott... ik? Hogy mondja kedves? Hogy nincs mindenkinek egyforma arca? Csak az első borotválkozásig. :)
Víg Éva [veva]
9725:
Jaaahhh?!
Merthogy bennem majdnem mindig szól valami zene belül, és kották alapján egy majdnem dallam is ott van bennem.
- - [-]
9729: jó, de ezzel próbálták az ártatlan 13 éveseket a műszaki pályák felé irányítani? Egyébként őszinte nagyrabecsülésem a műszaki pályák képviselőinek. És minket vittek gyárlátogatásra is nyolcadikban. Mi pl. egy nehézipari üzemben voltunk, de én nem lettem meggyőzve arról, hogy marósnak kéne mennem :)
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9727: Mert ez (is) volt a funkciója. :) A műszaki rajzot is kell feliratozni.
- - [-]
Bocs, már megint én. És azt is Mikes Éva énekelte, hogy aszongya:
Új nyár, ezer új csók, új ölelés,
Kis flört, könnyű kaland ez az egész.
De már új vágy ég szívemen,
szerelem, szerelem, szerelem - vagy valami hasonló? Mármint ez egy kérdés volt.
  • #9728
  • 2006. február 14. 11:45
- - [-]
9722: de miért kellett nekünk az ált. iskolában rajzórán betűket és számokat kihúzni vele? Nekem már akkor is remegett a kezem :( és nem tudtam szépen megcsinálni, aztán alig győztem a május 1-i plakátok és a Nyári emlékem c. rajzokkal feljavítani a rajz jegyemet.
- - [-]
9717: rajta van azon a bizonyos cd-n, amit a Hungaroton adott ki 2001-ben (fúj, reklám!). Livingstone-G.Dénes György és valóban Hollós Ilona énekli. Az eredeti felvétel 1957-es!!!!
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9724: csak a kották előkutatása... :)
Víg Éva [veva]
9723:
ööö... esssztet nem nagyon értettem! 8-o
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9715: "Az érzelmi rezonancia beszéd közben jön létre, ez azonban kevésbé függ a témától, mint attól, miként figyelünk a másikra, hogyan hallgatjuk, mennyire megértően és őszintén, de leginkább, hogy milyen komolyan válaszolunk."
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9720: merthogy műszaki rajz létezett már akkor is :)
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
9720: számmal jelölték rajta a húzható vonal vastagságát
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
9718: Bizony redisz, és tussal használták.
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9677: Szerintetek a cselédlányt szinte kötelező jelleggel izé..., no, hogy is...
Igen... de volt amikor Bakaruhában :)
Bakaruhában (1957)
Fehér Imre
Szerző: Bikácsy Gergely
Fehér Imre 1957-es filmje, a Bakaruhában bekerült a “legjobb magyar 12” közönség-listájára. Örvendetes fejlemény, még akkor is, ha az a gyanúm, a nagyközönség nem ismeri, nem emlékszik már erre a filmre, tehát nagyon is kérdéses (jó lenne megtudni) hányan szavaztak egy – sajnos – elfelejtett remeklésre.
Fehér Imrét (1926-1975) - épp a Bakaruhában sikerének köszönhetően - fiatalon a legnagyobb tehetségek közé számították vagy inkább remélték. Utána talán épp a nagy várakozás tette görcsössé: utóbb egyetlen filmmel sem tudta igazolni a tehetségét, sőt egy-két szinte példaértékűen gyenge, hamis filmmel okozott fájó csalódást.
A Bakaruhában maradandó alkotás. Hunyady Sándor elbeszéléséből készült, Hubay Miklós írta belőle a magyar filmtörténet egyik legjobban szőtt forgatókönyvét. Mai szemmel (és a naprakész “mai szem” gyakran keveset meglátó szem a moziban) avíttas, régimódi történet az első világháború békés hátországából, a múlttá vált régi Pestről (Óbudáról), és egy szabadságos katona meg egy cselédlány vasárnapi szerelméről (“Sunday romance”, “Un amour de dimanche” – angol és francia lexikonokban ilyen címmel keresendő). A naiv és romantikus találkozás valójában illúzióromboló és cinikus találkozás. A cselédlány (Bara Margit) későn döbben rá, hogy az egyszerű “baka” (Darvas Iván) civilben újságíró, és gazdáinak sakk- meg kártyapartnere. Hunyady Sándor ebben és több más elbeszélésében anekdotikus véletlenre, tévedésre vagy ártatlannak tetsző hazugságok csattanójára bízta hőseinek téveteg sorsát. Nagyszerűen bánt ezzel a novella-típussal, éles részvétű, kegyetlen helyzet- és jellemrajzot nyújtott.
Az író szövegtechnikáját a rendezőnek a vizualitás, a filmhangulat-teremtés eszközeivel kellett helyettesítenie. Nem véletlenül használom ezt a szót: szembeszökő a film hangulatteremtő varázsa. Szűkös, kicsiny, jelennek élő, de nem gonosz világot teremt a Bakaruhában rendezője. Itt pontos és tévedhetetlen karakterekre, helyzetrajzra és az egész háttér nem oly könnyű fölfestésére volt szükség, hogy a hangulat bekebelezze az anekdotikus történetet, a kort, az évszámot, amikor játszódik – és mára azt az évszámot, amikor elkészült.
A filmet 1957 május elsején mutatták be. Kevéssé illett ez a finom szövetű alkotás a daliásan újranyomuló korszakba. Badal János, a fiatal operatőr nemsokára Párizsban folytatja pályáját, tízegynéhány év multán Jacques Tati Playtime-jának lesz alkotótársa. A főszereplő, Darvas Iván még májusban börtönbe kerül, és kiszabadulásáig ez a csendes film is eltűnik a mozikból.
A Bakaruhában már az 1966-os szavazáson a “legjobb 12” közé került (párhuzamos közönségszavazás akkor nem volt.) Azóta kicsit még a kritikusok is megfeledkeznek róla, holott az egész magyar filmtörténet egyik leggondosabban megmunkált, legerősebb hangulatú, legtisztább alkotásainak egyike.
Szavazócédulák vagy jótékony listaszerkesztés - szeretném elhinni, hogy a közönség negyven év múltán is emlékezik rá.
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9669: Anyu felvilágosított, hogy ők RADISZ tollnak hívták, és ők is betűt rajzoltak vele.
Bocsánat, lehet, hogy így mondták... de REDISZ toll volt. :)
Katona András [Andris]
9715: Hollós Ilona énekelte a dalt,magyarul,amíg be nem tiltották a szövegét. Koncz rá 30 évvel felújította.
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9713: Vass Évára is fel kellett figyelni. A Madách Színház még mindig ifjú üdvöskéje filmes pályakezdésének zűrzavarai után végre a tehetségével győzhette meg a benne még kételkedőket. S hogy milyen jól énekel, néhány hatásos filmdal bizonyítja. Az elkóborolt, cirkuszba kerülő kiskutya történetébe (Bogáncs) akár még tágabb érvényű szimbólumot is beleláthattak volna a figyelmes nézők, ám 1959 kora nyarán még nem voltak divatban a parabolák, s inkább a szívükkel fogadtak be egy-egy történetet, nem figyeltek hozzá agyalható eszmei tanulságra, az elveszettség, a kitaszítottság, a megalázottság "állati" drámájára. Pedig még a dalszöveg is segített nyomatékosítani ezt: "Egyszer fenn, egyszer lenn / Száll velünk a nagy kerék". De hát a szövege miatt épp akkortájt lett betiltva az agyonjátszott világsláger: "Ahogy lesz, úgy lesz, / A jövőt nem sejthetem, / A sors ezer rejtelem", egy Hitchcock-film (Egy ember, aki túl sokat tudott) Doris Day énekelte betétdala. Ilyen szöveget nem lehet énekelni a megregulázott ország még bizonytalan lelkületű lakosainak fülébe. Hogyan is mertek volna akkor a nézők és hallgatók mélyebb tartalmat keresni ebben az élet véletlenszerű történéseire utaló dalocskában. Vass Éva azért még énekelhetett. Mellékszereplőként, egy balatoni szakszervezeti üdülő beutaltjaként fakad nótára a kultúrműsorban (Nem ér a nevem), s színésznő-dívát alakítva dalol az autós történetek laza füzéréből álló Kár a benzinért című vígjátékocskában.
Víg Éva [veva]
9713:
De én Koncz Zsuzsától ismerem --- ééés magyarul (brühühü)
--------------
Harmatos bokor ölén
egy fiú olyan, mint én...
Köszönet József, hogy előkutattad a kottákat bennem! :)
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9710:
Omega : Naplemente
Megszólal egy kisharang és választ ad egy messzi hang áá bim-bamm
Naplemente, jön az este, harmatcsepp hull a kezemre áá bim-bamm
Lengyel Ildikó [Kooka]
9710: Dehogy Koncz Zsuzsa, hol volt ő még az ötvenes években lemezen ...
˙Bоrsоs˙ Józsеf [akʞɐm ɐʞkiɯ]
9710: Bárhogy lesz, úgy lesz - Koncz Zsuzsa --- nagyon szeretem :)
Que Sera, Sera
Doris Day
[Written by Jay Livingston and Ray Evans]
When I was just a little girl
I asked my mother
What will I be
Will I be pretty
Will I be rich
Here's what she said to me
Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart
What lies ahead
Will we have rainbows
Day after day
Here's what my sweetheart said
Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be
Now I have Children of my own
They ask their mother
What will I be
Will I be handsome
Will I be rich
I tell them tenderly
Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be
Que Sera, Sera
This song was written for
Alfred Hitchcock's 1956 re-make
Of his 1934 film "The Man Who Knew Too Much"
Starring Doris Day & Jimmy Stewart
Pesztránszki Magdolna [♫ ♪ ♫...
Omega : Ballada a fegyverkovács fiáról
Tél fut az éjen át, nyílik a jégvirág,
Új bölcsőben sírdogál egy élet
Apja emeli föl, ebből a gyerekből
Fegyverkovács lesz, ha addig élek
Így is lett, bizony, de szólt egy szép napon
Ne csináljunk soha többé fegyvert
Nem lesz háború, könnyes, szomorú
Boldognak látok majd minden embert
Kis harangot önt, vándorruhát ölt
A haranggal a világot bejárja
Halkan zeng a dal, mit senki meg nem hall
A nevet rajta mindenki, ha látja
Egy nap visszatér, megáll, alig él
Már nem az, ki elment behunyt szemmel
Apja nyújt kezet, nyisd ki két szemed
Ilyen a világ, kell a fegyver
Tudom, tudom, tudom, tudom, fáj a szíved
Mégis, mégis, mégis, mégis meg kell értsed
  • #9711
  • 2006. február 14. 10:35
Víg Éva [veva]
9699:
Jólvan-jólvan! :-)
Különben azt a dalt nem ismerem - vagyis hiába kutatok a hátsó polcokon is, de nem találom a kottáját magamban :(
Ildikó!
Bárhogy lesz, úgy lesz - Koncz Zsuzsa --- nagyon szeretem
Omega?
A kedvencek közé tartozott - és még ma is szeretem, bár amiket én szerettem az akkoriak közül, az pl. a Ballada a fegyverkovács fiáról és egy másik, ami szintén valami erőszak ellenes volt, valami ilyenek voltak benne:
Egy fiú olyan, mint én,
Egy fiú alszik csendben,
golyó van a szívében...
- - [-]
9705: ezt jó, hogy ideírtad, a 6.sorban soha nem értettem ezt a "haverok szerint" -et :)