irodalom

Könyvekről-beszélgetős, tévelygős,
szeszélyes-szubjektív-diktatórikus topik.
a személyeskedő megjegyzéseket magyarázkodás nélkül törlöm.

irodalom a neten / linkek:
/pages/forum/topic.jsp?messageID=15019705#message15019705

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:20

Kategória: Művészet, kultúra, irodalom

Link a topikhoz: link

 
dr.SzabóMártonné Csomor Zsuz...
Németh Lászlót olvasom századszor. Most éppen a Gyász-t. Vannak még Németh László rajongók?
  • #7556
  • 2006. február 6. 08:49
Visy Beatrix [maminti]
7554: amikor leírtam az alábbi szót, én is eltűnődtem rajta... :D
Németh Csakláncleveletnemimá...
7546: analizálás?? nincs itt vmi ékezethiány??:-)))
Posta Ákos István [Besig, de...
Végigolvastam a Kyra Kyralinát...
...Meseszövése az van, de irreális, ahogy állandóan csak szenved és senyved a hős, és persze mindenki aljas geci vele is és a címszereplő nővérével is.
Romain Rollandnak persze megtetszett a mesés Kelet, a vérbő erotika és a dekadencia, no meg a fiúcska is...
A történetnek az a szakasza, amikor az apjukon bosszút akarnak állni, egészen film noiros hangulatot megidéző eseménysor, viszont a történet legvégére már teljesen nevetségesen hoz be újabb és újabb, képtelen kalandokat. A Veneuzelába ment libanoni lány esete egészen el volt baszva. "Mert az én lakodalmam Szelinával már holtbizonyos volt, akárcsak szegénységünk..." egy bekezdéssel később "Egy nap a szomszédasszony azt a hír hozta, hogy egy szép beirúti uracs jön, hogy meglátogassa Szelinát, a jegyesemet, a menyasszonyomat" Ezután levonja a konzekvenciát, hogy "Az élet csupa csalódás!"
Az utolsó X oldalt, amit még a nővére megtalálása, de eltiltása után ír, teljesen felesleges volt szerintem megírnia. Dramaturgiai hibák tömkelege az egész, szerintem ami megragadta az akkori közönséget, az a meseszövés, amivel nemigen lehetett Nyugaton találkozni. Ezt a balkáni millieu-t viszont Borisav Stankovic sokkal jobban ábrázolja a Szilaj vér c. regényében.
Tegnap viszont egy kitűnő darabot láttam a Max Reinhard Seminarosok vizsgadarabjaként. Jon Fosse - Winter!
Na ez aztán ZSENIÁLIS! És itt van igazán dekadencia, vérbő erotika, kararzis, jellemek, szerepek, minden, ami kell!
Juteszembe, a színház topic hova tűnt? Sehol sem találom, pedig minden zeg-zugot átkutattam!
  • #7553
  • 2006. február 5. 12:14
Lengyel Ildikó [Kooka]
Gyermek lettem újra :) Narnia könyveket olvasok zsinórban ...
  • #7552
  • 2006. február 5. 11:43
Sárossi Bogáta [Kisilon]
végére értem a Mjnden vilángol c. könyvnek.
nagyon jó élmény volt.
  • #7551
  • 2006. február 5. 10:48
hecker andrás pályabérlö [ed...
7543: mér', hogy kellene?
hecker andrás pályabérlö [ed...
Amos Oz: The story of love and darkness
  • #7549
  • 2006. február 4. 22:12
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
7543: Boglárka - Bogi, Bogáta - Boga, muszáj megkülönböztetni!
Sárossi Bogáta [Kisilon]
7545: Literán lesz beszámoló Érdi Gabitól hamarosan :)
Visy Beatrix [maminti]
Egyébként elkeztem a Nádast, még csak a 170. oldalon tartok, de eddig semmi nem lepett meg. Engem egyelőre még nem zavar az analizálás. De majd beszámolok később is. (Biztos lassan fogok haladni, mert most már sürgősen be kell fejeznem a doktorimat, úgyhogy innentől kezdve csak Babitsról fogtok hallani tőlem. :) )
  • #7546
  • 2006. február 4. 09:34
Visy Beatrix [maminti]
7544: Lehet még egy kis beszámolót kérni? Ha már nem lehettem ott...
Sárossi Bogáta [Kisilon]
nem volt viviszekció egyáltalán.
2 nagyon érdekes beszámoló volt délelőtt, Széher Orsi elmesélte, hogyan karolta fel az osztrák és német "irodalmi-üzem" németül sokkal szebb: Literaturbetrieb :) EP-t, hogyan épült fel évek alatt ez az imázs, ami őt most németországban övezi.
Lothar Müller a Süddeutsche Zeitung kritikusa elmesélte, saját olvasói közelítését, hogy ő milyen könyveket szeret, és miért szerette meg EP könyveit - Ezenközben EP ha kissé feszélyezve érezte magát, lehajtotta a fejét.
és délután volt egy nagyon érdekes beszélgetés Gahse Zsuzsa és Wilhelm között, és aztán még felolvasás is volt, és mindenki igen jól érezte magát.
  • #7544
  • 2006. február 4. 09:23
Sárossi Bogáta [Kisilon]
már Tévelygő is Bogának szólít? Országos méreteket ölt ez... :)
  • #7543
  • 2006. február 4. 09:07
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
7537: Ott voltál Boga? Nem olyan ez egy kicsit, mint a viviszekció?
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
7539: régen olvastam, de jó emlék.
- - [-]
7538: nem ismerem, tehát ebben nem tudok állást foglalni.
Posta Ákos István [Besig, de...
Panait Istrati - Kyra Kyralináját olvasom
Vélemény majd, ha befejeztem...
  • #7539
  • 2006. február 3. 13:47
Dercsényi Dávid [rkert]
7532. Bejönni bejön, mert tetszik a káosz, csak ettől még nem mozdul ki a fizika, a teológia, az etika, stb. kérdéseinek egy általános(abb) horizontjából, egy művelt értelmiségi ízes írása, nem több. Ja, az Isten városa az. Más nem volt még. Úgy lektűr, ahogy a Barricco.
  • #7538
  • 2006. február 3. 13:06
Sárossi Bogáta [Kisilon]
A Kodolányi Irodalmi Ház és a Goethe Intézet tisztelettel meghívja Önt
MIÉRT OLVASSÁK A NÉMETEK ESTERHÁZYT? - Esterházy Péter befogadása a német nyelvterületen
címü rendezvényére, melynek idöpontja 2006. február 3.
helyszíne a Kodolányi János Föiskola Kossuth utcai nagyelöadója
(Székesfehérvár, Kossuth u. 14.)
Program:
10.00 - 11.00: Széher Orsolya (Budapest/Berlin):
Esterházy Péter recepciója a német nyelvterületen (elöadás német nyelven)
11.00 - 12.00: Lothar Müller (Süddeutsche Zeitung, Stuttgart):
Esterházy Péter írásai német szemmel (elöadás német nyelven)
14.00 - 16.00: Beszélgetés Zsuzsanna Gahséval (Svájc), Esterházy Péter müveinek fordítójával
magyar és német nyelven, moderátor Wilhelm Droste, Budapest
17.00: Esterházy Péter müveiböl olvas fel a szerzö magyar nyelven
és Zsuzsanna Gahse német nyelven
Esterházy Péter a kortárs magyar irodalom egyik legismertebb és legnépszerübb alkotója a német nyelvterületen.
A Kodolányi János Foiskolán nemrégiben létrehozott Kodolányi Irodalmi Ház elsö nyilvános rendezvénye a szerzö
német nyelvü recepcióját igyekszik áttekinteni, német és magyar szemmel.
Széher Orsolya, PhD-hallgató, doktori értekezését Esterházy Péter német nyelvü recepciójáról készíti az ELTÉ-n,
jelenleg az FU/Berlin posztgraduális hallgatója is.
Lothar Müller a Süddeutsche Zeitung (Stuttgart) kritikusa, számos publikációja foglalkozik a magyar irodalommal
és Esterházy Péter munkásságával.
Zsuzsanna Gahse írónö, Esterházy Péter muveinek egyik német fordítója.
Wilhelm Droste müfordító, publicista, kritikus, Budapesten él.
Mindenkit szeretettel várunk!
  • #7537
  • 2006. február 2. 14:08
Sárossi Bogáta [Kisilon]
7535: köszi István :)
Hazay István [ihazay]
A heten penteken (2006.febr.3.) de. 10-tol
Szekesfehervaron: Konferencia lesz es
Esterhazy-Lesung. A Goethe-Institut rendezvenye.
Tobb eloadas es beszelgetes is lesz, megszolal E. Peter (egyik)
forditoja Gahse Zsuzsanna is!
Cim: Kossuth u.14. Foiskola, Esterhazy maga este 5-kor zarja a rendezvenyt
felolvasassal. A rendezok mindenki szeretettel varnak. Es viel Spass!
  • #7535
  • 2006. február 2. 13:55
- - [-]
OSHO - Intimitás
  • #7534
  • 2006. február 2. 13:10
hecker andrás pályabérlö [ed...
Weöres Sándor: Theomachia
  • #7533
  • 2006. február 2. 13:08
- - [-]
7531: melyik könyvet olvasod? miért tartod lektűrnek, még ha igényesnek is? Én a Ragtime-ot nagyon szerettem, de a későbbi könyvei nem jöttek be.
Dercsényi Dávid [rkert]
Épp Doctorow-t olvasok. Az igényes lektűr besorolás túllövés lenne a célon? (Doctorow, Doctorow, itt benn valami fáj)
  • #7531
  • 2006. február 2. 11:29
Telek Balázs [telekbalazs]
7529: nem lett neki sorsa... maradt annyiban. :(
ellenben egy anno szintén először a verstopikba bedobott versem végül kikerült az első Versmetróra... örültem is neki :)
Maczika Bela Tevelygo † [tev...
7528: Szerintem ez egy udvarias reklám. A verstopikba annakidején fölraktad az elbeszélő költeményed teljes - addig elkészült - részét. Mi lett annak a sorsa, kérdem, mielőtt ezt elolvasnám?
Telek Balázs [telekbalazs]
szégyentelen, de irodalmi önreklám:
Írtam egy rövid és asszem egész posztmodern tündérmesét, ami megjelent itt:
http://www.kretamagazin.hu
Ha van kedvetek, olvassátok el, és mondjátok el, hogy tetszik, vagy esetleg, hogy miért nem tetszik.
  • #7528
  • 2006. február 1. 09:37
Sárossi Bogáta [Kisilon]
Prae-ről kéretik iróniamentes véleményt alkotni kedves Vice, hogy tisztán lássak, s ne kacsintástól homályosan! Magának küldetése van, mint előolvasó! Ehhez tartsa magát!
  • #7527
  • 2006. február 1. 08:26