aranypopsirét

Tulajdonos: Várady Zsolt [vdylt]

Lezárás dátuma: 2005. október 27. 09:00

Privát topik

Kategória: Egyéb

Link a topikhoz: link

 
Mahshid m [mahshid]
érdemes nemkihagyni? kinemhagyni érdemes?
szeva dancsi, ityeg még?
  • #28315
  • 2003. május 19. 10:06
- - [-]
Ures felorakra tenyleg ajanlom mindenkinek a Magyar Nemzetet meg a Demokratat, nem erdemes kihagyni!
  • #28314
  • 2003. május 19. 09:58
- - [-]
Egyszeruen nem tudom kihagyni:
http://demokrata.hu/012/muhely.htm
"A zsidókeresztény eszme által megalapozott, az azt továbbvivo szekularizált ideológiák (kommunizmus, szocializmus, liberalizmus stb.) , egyes univerzáliák (haladás, egyenloség, igazság, emberség) félrevezeto eszméinek, a maguk egyszerre totalitárius és nivelláló, nihilista értékrendjének áldozatai Európa népei."
Bocs. :) ))))
  • #28313
  • 2003. május 19. 09:58
madalina rita [marion]
Aha! Köszi. :)
  • #28312
  • 2003. május 18. 14:02
Várady Zsolt [vdylt]
babelfish az Altavista oldalán. www.altavista.com
Most viszont lécelnem kell. Jó szórakozást a fordítvazáshoz! :)
  • #28311
  • 2003. május 18. 13:59
madalina rita [marion]
Össze is házasodtak?! Azannyát!
  • #28310
  • 2003. május 18. 13:58
madalina rita [marion]
Na jó, inkább eszem egy pudingot.
Egyébként mivel fordítottál angolról magyarra? Én korábban az intertrant használtam, de mostmár nem ingyenes, meg kell venni.
  • #28309
  • 2003. május 18. 13:57
Várady Zsolt [vdylt]
Megünnepeltük, amikor megházosodott a barátnőjével
  • #28308
  • 2003. május 18. 13:57
madalina rita [marion]
Tényleg, így ebédszünetben lehet, hogy szórakozom vele egy kicsit. Khöm... és hogy kerültél Fox-közelbe? :) Uncsi üresjárat, ilyesmi?
  • #28307
  • 2003. május 18. 13:49
Várady Zsolt [vdylt]
Hát igen. Pár hónapja egy Szamanta Fogsz számmal jártam hasonlóan. Azt angolról magyarra fordítottam egy ilyennel. Rendkívül szórakoztató volt.
  • #28306
  • 2003. május 18. 13:43
madalina rita [marion]
Ja, csakúgy bekopiztad egy fordítóprogramba? Az néha elég meredeken szok' sikerülni.:) )
  • #28305
  • 2003. május 18. 13:39
Várady Zsolt [vdylt]
Azért van, csak a fordítógép kevésbé működik jól. Ha a nyelvtani részre értetted.
  • #28304
  • 2003. május 18. 13:37
madalina rita [marion]
Egyébként mennyire van ennek a szövegnek értelme? Ezt olvasva ugyanis igencsak megrengett a hitem bennem...:)
  • #28303
  • 2003. május 18. 13:22
madalina rita [marion]
Hát, kissé mellétrafáltam. :) De ezt a cabrón-t megjegyzem.
  • #28302
  • 2003. május 18. 13:21
Várady Zsolt [vdylt]
cabrón = fasz (ha jól emlékszem)
soleil
Your you are giving to bad life
I to me soon I am going away to save
Gypsy mine at least dates
Gypsy account mine please your you do not let to me nor breathe
Your you are giving bad life me
Every day my heart swallows
Tell me your because I so well to you treat
When your you speak me as to cabrón
Gypsy mine my heart is undergoing
Gypsy mine please undergoing malnutrición
you are giving m'estás giving bad life
Me Every day my heart swallows
Tell me your because I so well to you treat
When your you speak me as to cabrón
you are giving m'estás giving to Ché
my heart Me
soleil
Your you are giving to bad life
I to me soon I am going away to save
Gypsy mine at least dates
Gypsy account mine please your you do not let to me nor breathe
Your m'estás giving m'estás giving bad life
Every day Every day swallows my heart swallows my heart
Every day swallows my heart
Every day swallows my heart
Every day swallows my heart
Every day swallows my heart
Every day swallows my heart
  • #28301
  • 2003. május 18. 13:18
Várady Zsolt [vdylt]
Nem egészen, mindjárt jön angolul
  • #28300
  • 2003. május 18. 13:14
madalina rita [marion]
Nemtok spanyolul, de jól sejtem, hogy itt fájó szív és rossz élet, szomorúság játszik, és gitározni kell plusz megmondani mitől lesz jobb?
  • #28299
  • 2003. május 18. 13:09
Várady Zsolt [vdylt]
Nem mintha aktuális lenne, de jó kis szövege van :)
  • #28298
  • 2003. május 18. 13:06
Várady Zsolt [vdylt]
soleil
Tu me estás dando mala vida
Yo pronto me voy a escapar
Gitana mía por lo menos date cuenta
Gitana mía por favor tu no me dejas ni respirar
Tu me estás dando mala vida
Cada día se la traga mi corazón
Dime tu porque te trato yo tan bien
Cuando tu me hablas como a un cabrón
Gitana mía mi corazon está sufriendo
Gitana mía por favor sufriendo malnutrición
Me estás dando m'estás dando mala vida
Cada día se la traga mi corazón
Dime tu porque te trato yo tan bien
Cuando tu me hablas como a un cabrón
Me estás dando m'estás dando Ché
mi corazón
soleil
Tu me estás dando mala vida
Yo pronto me voy a escapar
Gitana mía por lo menos date cuenta
Gitana mía por favor tu no me dejas ni respirar
Tu m'estás dando m'estás dando mala vida
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
  • #28297
  • 2003. május 18. 13:04
rajki péter [rajkip]
a ginsengtől talán jobban leszek. demény, te is igyál teát.
  • #28296
  • 2003. május 17. 12:50
Demény Péter [demeny]
na, első földi-projectem (internet + gyerek) kudarcba fulladt. de az altatótól tényleg elcsöndesednek
  • #28295
  • 2003. május 17. 10:33
Demény Péter [demeny]
"Újra kinyíltak a szavazóhelyiségek reggel 7-kor Szlovákiában, ahol 4,2 állampolgárt várnak az urnákhoz az ország uniós csatlakozásáról véleményt nyilvánító népszavazáson." (Index)
Nem lehetne inkább felhivni telefonon azt a négy embert, hogy mikor kelnek fel végre és mennek szavazni, minthogy emiatt egész nap nyitva legyen a szavazóhelység??
A kéttizedes emberről meg majd a kinti fókusz csináljon inkább egy izgalmas riportot.
  • #28294
  • 2003. május 17. 09:57
Csiky Orsi [monguzka]
apu is jó...
  • #28293
  • 2003. május 17. 01:28
Elekes Vera [Elektra]
???????????
  • #28292
  • 2003. május 17. 00:22
Demény Péter [demeny]
olyan jó hogy elmultam 12 éves, különben anyut ide kéne rendelenem pár hétre, hogy tanulás közben egész nap az előirásoknak megfelelően tv-zhessek. szegény 92-esek.
  • #28291
  • 2003. május 17. 00:07
Csiky Orsi [monguzka]
hmmm....mongúz ügyben sértőnek érzem a kritikát...szerintem NAGYOOON szép.
én má csak tudom
  • #28290
  • 2003. május 16. 20:29
- - [-]
Adam! Teged kizaratlak innen minnyar!
  • #28289
  • 2003. május 16. 19:01
Bod Petra [bocihal]
ez a labdázás nagyon-nagyon jó!:) ))
  • #28288
  • 2003. május 16. 18:08
Hari Seldon [hariseldon]
tasmániai ördög
  • #28287
  • 2003. május 16. 15:39
- - [-]
mongúz t pedig nem bántani, a mókus egyáltalán nem ilyen, annak ondolált farka van.
és ez tud is labdázni mongúz szivecske mongúz tökfej
  • #28286
  • 2003. május 16. 15:32