nosztalgia

a kollektív emlékezet írásbeli megörökítése céljából

Retro Portál: http://gportal.hu/portal/mrretro/
Retronóm: http://www.retronom.hu/
Hazai márkák története: http://hvg.hu/magyarmarka.aspx
tegnapi újság: http://index.hu/politika/belfold/tegnapiujsag/

Maczika Bela Tevelygo | 2008. március 13.

- SZER. Nosztalgia, óh!
- Ach Szabad Európa Rádió! Része volt a pesti világnak. Az emberek akkorra ('70-es évek vége) már félelem nélkül beszélték az ott hallottakat. Engem ugyan nem vonzott a Tinédzser parti, de voltak műsorok, amiket soha nem hagytam ki. Kasza László közéleti és kulturális összeállításai voltak ilyenek. Imádtam Határ Győzőt, Mikest Londonból. Albert Györgyit Bécsből. Eldobtam magam Halász Péter tárcáin.
- Egy normál Szokol rádió birtokosaként eleinte csak mint tényt tartottam számon az adót. 1978-ban a mátyásföldi Víg Repülőről elnevezett (Corvin) kocsmában, Géza pincér délutáni SZER zenés műsoraitól ösztönözve én is vettem egy döher russzki rádiót 1000-ért. Ez az összeg akkoriban a fizetésem egy harmada volt, de megérte.

.hiányzol, Tévelygő.

Tulajdonos: Sárossi Bogáta [Kisilo…

Lezárás dátuma: 2011. augusztus 2. 13:22

Kategória: Egyéb

Link a topikhoz: link

 
Bod Petra [bocihal]
ami a napokban jutott eszembe:
TESIóra után a csukló ereinek lehűtése hideg vízzel!!!!
ezt ti is csináltátok?
(nade ez a nagyvőfély...!!! a képek kicsinálnak egyszerűen!)
  • #4428
  • 2003. június 18. 19:55
Doktor Shardik Medve [powerf...
Kánikulaszünet! - szólt Abakusz.
  • #4427
  • 2003. június 18. 19:52
Bod Petra [bocihal]
Balázs:
TELJESEN kikészített ez a nagyvőfély,
fél órája röhögök ezen, ez TELJESEN KÉSZ VAN!!!!!!!!!!!!!
:) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
  • #4426
  • 2003. június 18. 19:51
Telek Balázs [telekbalazs]
a takonylabdát mondta már valaki? randa zselés golyó, amit lehetett dobálni falra, üvegre, táblára, emberekre. ha falra dobtuk, akkor néha undorító nyomot hagyott, ha leejtettük, akkor meg az összes port felszedte és attól lett undorító. a takonylabda lényegéhez tartozott ez az undorítóság. mi, tízéves gyerekek, pedig rajongtunk érte és az állandó tilalom (a falon hagyott nyomok miatt) ellenére csak vittük magunkkal a suliba és dobáltunk vele mindent...
  • #4425
  • 2003. június 18. 16:36
- - [-]
bogi: lehet, h egyre gondolunk, csak rám jellemzően én nem emlékszem esetleg az állatokra...
  • #4424
  • 2003. június 18. 16:17
Szálinger (forgalomból kivon...
www.nagyvofely.hu
mindenki okulására!!!
:) ))
  • #4423
  • 2003. június 18. 16:04
Sárossi Bogáta [Kisilon]
Örkény, én erről sosem hallottam, de a leírásod nagyon tetszik :) )
  • #4422
  • 2003. június 18. 10:37
Ajkay Örkény [orkeny]
Űrhajós kávé volt már?
Barna alufóliás leveles kiszerelés, mint a régi Kalmopyrin (jéé, ez is nosztalgia), barnásfehér tabletták, forró vízben kellett őket feloldani.
Közepesen bűnrossz, kávénak látszó létyót generált, de ittuk, és közben az Alfa Holdbázisra képzeltük magunkat (Koenig kapitány: Martin Landau, magyar hangja Láng József, Helena doktornő szerepében: Barbara Bain).
  • #4421
  • 2003. június 18. 10:33
Sárossi Bogáta [Kisilon]
lehet, hogy ugyanarra gondolunk, Judit? vagy több ilyen is volt? :)
  • #4420
  • 2003. június 18. 09:39
- - [-]
És az az UNICEF, szintén kör alakú, amelyikben mindenféle országokból volt egy párocska: egy fiú-egy lány...?
  • #4419
  • 2003. június 17. 23:28
Sárossi Bogáta [Kisilon]
ANNA!!! köszi!!
  • #4418
  • 2003. június 17. 21:40
Gabányi Anna [panka]
úristen, azt hittem, erre a puzzle fajtára rajtam kívül már senki nem emlékszik... :)
ígérem, hogy lemegyek, megnézem, és beírom a sorrendet!
  • #4417
  • 2003. június 17. 21:33
Sárossi Bogáta [Kisilon]
UNICEF -es kör alakú Puzzle, aminek a közepén a világűr, aztán körben földrészek, aztán növények, emberek, állatok... vagy mi volt a pontos sorrend?
  • #4416
  • 2003. június 17. 20:04
- - [-]
legjobb a Szergej. tuggyátok, a bohóc a Bergendi-Kiss-manifesztációval. szigetelőszalag a pulóverre ragasztva volt a nadrágpánt.
  • #4415
  • 2003. június 17. 14:11
Bod Petra [bocihal]
igen, Vagyim,én Jenőt színpadon is láttam egy mocskos idők erejéig (biztos ugyanaz a hét volt), arról már áradoztam más topicokon,
mert az nem is a nosztalgiába illett,olyan nagyon jó volt!:) )
  • #4414
  • 2003. június 16. 20:06
Kemény Vagyim [vagyim]
tenyleg hibas...
keresem.
  • #4413
  • 2003. június 16. 17:23
Ajkay Örkény [orkeny]
Vagyim:
most eszembe jutott egy másik dal is (de csak mint töredék és biztosan hibás):
Если знали вы,
как мне дороги,
подмосковские вэчери...
  • #4412
  • 2003. június 14. 19:28
Ajkay Örkény [orkeny]
Vagyim:
orosz daloknál: nincs meg véletlenül neked a Poljuska szövege eredetiben?
Magyarul fújom, de oroszul csak töredékek jutnak eszembe: poljuska, (sirokoj) polje, gyevacski plácses stb.; már amikor eszembe jut...
  • #4411
  • 2003. június 14. 19:23
Ajkay Örkény [orkeny]
Vagyim:
Jé, a Jenő, EK, Love'82, Előre lányok, sőt: Hello baby!
Tegnap útközben Bronski Beatet adtak a Slágeren, még ma is a (Tell me) whyyyy-t gajdoltam egész nap...
  • #4410
  • 2003. június 14. 19:21
Kemény Vagyim [vagyim]
a ráckerten múltkor a 80-as évek két kultúrikonját láttam egymástól három lépésnyire, de nem hiszem, hogy beszélgettek volna.
Jenő, az Európa Kiadóból és Törőcsik András, az Újpesti Dózsából.
Erős nosztalgia:
Előre lányok, előre! illetve Táncolj Törő!
  • #4409
  • 2003. június 14. 16:09
Kemény Vagyim [vagyim]
nemrég láttam az orosz tévében, ahogy komoly figurák éneklik kórusban ezt a dalt, pl. Gagarin!
  • #4408
  • 2003. június 14. 16:07
Gabányi Anna [panka]
istenem, micsoda nosztalgia fog el a "kék színű ég, rőt napkorong" olvasásakor... és bár még nem tudtam, hogy mit fogok olvasni, azonnal jött a dallam! nahát, ezt csinálják utánunk a mostani nótákkal! :)
  • #4407
  • 2003. június 14. 01:39
Ajkay Örkény [orkeny]
KisLion:
off:
biztatlak, hogy ezt az "uettoero" stílusú távirati izét hagyd el bátran, ekezet nelkul is megertheto, amit irsz :)
A távirati stílus viszon fáraszto, gyötrelmes és izé.
A MOM park parkolójegy automatáin figyelhető meg ez (oké hogy németek csinálták, de minek vartyog hozzám németül is az a vacak), ilyeneket ír hogy "tuerelmet keeruenk", nagyon áááááááá.
bots az offért.
  • #4406
  • 2003. június 13. 14:03
Ajkay Örkény [orkeny]
KisLion:
a dalocskára emlékszem...
Osztrovszkij a zeneszerző, ha jól tudom.
(nekem megvan a remek kis kottáskönyvemben :) )
A szövege (magyarul):
1.
Kék színű ég, rőt napkorong:
Ez volt a kisfiú rajzán;
Kész volt a kép, s műve alá
Írta a rajzlapra rá:
"Lenne bár
Napfény mindig,
Lenne bár
Mindig ég is,
Lenne bár
Anyu mindig,
S bárcsak én
Is lennék."
2.
Bár lenne úgy! Lásd kisfiú:
Mind, mind a békét akarjuk;
Élnek a jók, százmilliók
Mondják utánad a Szót:
"Lenne bár..."
3.
Őrséget állsz, harcos, vigyázz:
Új robbanást kell ma félnünk;
Ez hajtja csak ajkunk, makacs,
Úgy peng szavunk, mint a vas:
"Lenne bár..."
4.
Hogy nőjön ő, s minden gyerek:
Álljunk (a) pokolnak ellent,
Tűzzön le ránk jólét s meleg,
Rendeljük így, emberek:
"Lenne bár..."
Trallala.
:)
  • #4405
  • 2003. június 13. 13:59
Varga Leila [Lei]
Nem a Hurrá, nyaralunk! című filmre gondolsz?
  • #4404
  • 2003. június 13. 11:07
Víg Éva [veva]
A filmre nem, de a dalt mi is tanultuk ált. isk-ban.
  • #4403
  • 2003. június 13. 10:29
Sárossi Bogáta [Kisilon]
дарагие ребята :)
ma egy olyan de olyan orosz filmet lattam :) )
amikor az uttoeroetaborban keszuelnek a szueloek latogatasara, es folyton azt eneklik hogy puszty vszegda bugyet szolnce - emlekszik meg erre a filmre valaki?
  • #4402
  • 2003. június 13. 10:25
Ajkay Örkény [orkeny]
Вадим:
Нy, это уже да :)
  • #4401
  • 2003. június 10. 22:50
Kemény Vagyim [vagyim]
Adok hozzá egy fordítást is, a szovjet himnusz szövegének volt rendes műfordítása, gondolom, ennek nem lesz. Tehát az én változatom mutatkozik hivatalosnak, mert más nincs.
Az Orosz Föderáció himnusza
Te szent Oroszország, a nép birodalma
Te szent orosz fölf, a mi kedves hazánk!
Erő, akarat és a nép hite benned:
Ez nagyságod titka, míg áll a világ!
Szálljon szabad hazánk dicsőség fénye rád!
Népeink százados egysége véd.
Múltból örökölt bölcsesség, ez adja népünk erejét.
Büszkeségünk, haza, áldjon az ég!
  • #4400
  • 2003. június 10. 00:29
Kemény Vagyim [vagyim]
Május 25-ei ajkai örkényre válaszul küldöm az új orosz himnuszt. ha valaki ismerős részeket talál, ne lepődjön meg. Ugyanaz a bácsi írta, aki a régit is, átírásban is jó, a sztálinit már egyszer átírta. Egyébként a bácsi Mihalkov, a rendező N. Mihalkov apukája. A dallam maradt, tehát lehet gyakorolni.
ТЕКСТ
Государственного гимна Российской Федерации
(слова С.Михалкова)
1-й куплет:
Россия - священная наша держава,
Россия - любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава -
Твое достоянье на все времена!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
2-й куплет:
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!
Припев:
3-й куплет
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу дает наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!
Припев:
  • #4399
  • 2003. június 9. 22:58