imádokélni

imádj

Tulajdonos: Müller Ákos [tracy]

Lezárás dátuma: 2011. február 28. 15:09

Privát topik

Kategória: Egyéb

Link a topikhoz: link

 
Molnár Kata
köcsgköcsgköcs elmü.
fogják magukat és a lakás fele konnektorában megszüntetik az áramot. csak úgy minden előzetes figyeltztetés nélkül. nagyon mérges vagoyk. még jó h találtam egyet maiben van, különben lőttek volna a melómnak mára :(
  • #32176
  • 2005. május 4. 11:37
- - [-]
Juannak, szeretettel:
A magyar nyelvterületen a sógornő jelölésére több terminológia használatos. Ezek a terminológiák kifejezhetik a rokonsági viszonyt: sógorasszony, sógorném stb., vagy a vér szerinti rokonságba házasság útján bekerült nőket jelölő ángy szóval, ill. a vér szerinti rokonnak kijáró néném különböző alakjaival. A szólító a vele egy generációhoz tartozó sógornőket, ill. nála idősebb vagy fiatalabb sógornőit a szólítás módjával is megkülönbözteti, pl. az idősebb testvérének feleségét ángyomasszonynak, sógorasszonynak, magázva szólítja, míg a fiatalabbat ángyikának, ángyónak, öcsémasszonynak vagy keresztnéven, tegezve. Nagybátyja feleségét nénémasszonynak, míg unokaöccse feleségét kishúgomnak, kisángyónak nevezik, és tegezik.
A nagycsaládban élő asszonyok férjük férfitestvéreinek feleségeivel éltek együtt; nem használták a sógorasszony, sógornő kifejezéseket. Az idősebbeket ángyomnak, ángyomasszonynak, nénémasszonynak, velük egykorút ángyónak, ángyunknak, menyecsketársamnak szólították, magázták, a fiatalabb sógornőt keresztnéven szólították és tegezték. A férj nagybátyjának felesége öregángyó, nagyángy, a férj vér szerinti nőrokonainak, ha idősebbek voltak, kijárt a keresztnév + asszonyom (Julis asszonyom) megszólítás vagy nénémasszony, nénnye. Ha egy sógornőt meg akartak különböztetni a hasonló rangú és szólítású sógornők közül, gyakran használták annak lánykori vagy férje családnevét: Kovács ángyó, Vass néném stb.
  • #32175
  • 2005. május 4. 11:33
- - [-]
Alapjában a 173 Trészinek szólt, de akkor megismételném neked is, -j-.
(Csak hogy mindenki tudja, ez egy jó kis színházi előadás címének FORDÍTÁSA (hogy Trészi is kapjon valami szépet) a Jóbarátokban. :) )) )
  • #32174
  • 2005. május 4. 11:26
- - [-]
Miért nem bírsz engem?
  • #32173
  • 2005. május 4. 11:23
Pálinkás János [juan]
32170. sajnos ez így nem elég alapos, Nóra. néne ugyanis nemcsak az idősebb nőtestvér lehet.
  • #32172
  • 2005. május 4. 11:22
Müller Ákos [tracy]
ez Merényi Ágnesnek lehet valami fordítása, ugye? megismerem a stílusát. talán a Miért nem bírják a magyarokat lesz az...
  • #32171
  • 2005. május 4. 11:17
- - [-]
A magyar rokonsági terminológiában – ellentétben az indoeurópai nyelvek
rokonsági terminológiájával – az egyén a különböző nemű testvéreket, attól
függően, hogy azok nála idősebbek vagy fiatalabbak-e, önálló kifejezéssel
jelöli.
Az idősebb férfitestvér báty, a fiatalabb öcs, az idősebb nőtestvér néne, a fiatalabb a húg.
Ez jó lesz, Trész?
  • #32170
  • 2005. május 4. 11:11
- - [-]
nem is kellett leírnia semmilyen punknak, elég, ha gondolja, Szarnyohák (:) )) - véletlenül írtam el)
  • #32169
  • 2005. május 4. 11:08
Müller Ákos [tracy]
szevasztok, nem tudtok véletlenül valamit?
  • #32168
  • 2005. május 4. 11:07
Baróthy Zoltán [10]
igen, egy punk ilyet le nem írna
:) )
  • #32167
  • 2005. május 4. 11:05
- - [-]
szerintem te ne adogassál nekem tanácsokat itten
  • #32166
  • 2005. május 4. 11:04
Pálinkás János [juan]
szerintem te csak a magad nevében beszélj, Nóra.
  • #32165
  • 2005. május 4. 11:01
- - [-]
ami fent, az fekete,
ami lent, az más,
ami vár, az vacsora,
ami ugyanaz, az vacsora,
ami új, az rossz
no, hát ez lett volna, amire gondoltunk Mityóval
:) ))
  • #32164
  • 2005. május 4. 10:47
- - [-]
Alakul.
  • #32163
  • 2005. május 4. 10:27
Pálinkás János [juan]
ami én, az lent;
ami rossz, az új;
ami Buddha, az régi;
ami fent, az jó.
  • #32162
  • 2005. május 4. 10:26
- - [-]
Nem biztos különben, hogy egy "ez az!"-ért érdemes törnie magát az embernek...
  • #32161
  • 2005. május 4. 10:24
- - [-]
Hát... Nem.
Jóreggelt, amúgy, ha még ilyet nem mondtam volna. :) ))
  • #32160
  • 2005. május 4. 10:22
Molnár Kata
ami én, az jó,
ami rossz, az lent,
ami új, az Buddha
ami fent, az régi
  • #32159
  • 2005. május 4. 10:17
Molnár Kata
csokinyúl
  • #32158
  • 2005. május 4. 10:15
- - [-]
154.
Még mindig nem...
  • #32157
  • 2005. május 4. 10:15
- - [-]
Szia, Vidku, minden jót holnapig :) ))
  • #32156
  • 2005. május 4. 10:14
- - [-]
Jóreggelt!
Én elmentem Varsóba, de holnap már jövök is haza.
  • #32155
  • 2005. május 4. 10:09
Pálinkás János [juan]
ami régi, az új;
ami rossz, az jó;
ami lent, az fent;
ami Buddha, az én.
  • #32154
  • 2005. május 4. 10:08
- - [-]
Hát, mi Mityóval nem igazán erre gondoltunk...
  • #32153
  • 2005. május 4. 10:07
Pálinkás János [juan]
32148.
ami új, az régi;
ami jó, az rossz;
ami fent, az lent;
ami én, az Buddha.
  • #32152
  • 2005. május 4. 10:02
Pálinkás János [juan]
Flórián napja van. Szent Flórián ünnepe Szent Miklósét és Katalinét szorította háttérbe. A legenda szerint Flórián egy római hadember volt. Egyszer valahol 40 keresztényt börtönbe vetettek, erre ő a védelmükre kelt, azt mondta, hogy dehát ő is keresztény. Be is dobták az Enns folyóba.
Ő a tüzes szakmák védőszentje, mert állítólag tűzből mentett ki egy csomó katonát (volt olyan hely, ahol a pékek, kovácsok nem dolgoztak ezen a nap; másik helyen viszont tobzódtak ezen a napon a kovácsok). De egy időben az árvizek elleni védőszent is ő volt. Tehát a májusi esők kapcsán nem szabad elfeledkezni Flóriánról.
  • #32151
  • 2005. május 4. 10:01
Baróthy Zoltán [10]
Nagyon vigyázzatok, mert amint elkezd esni az eső, ide fogom írni, hogy "Májusi eső aranyat ér!". Ugyanis véletlenül ez fog eszembe jutni. Aztán lehet majd nagyokat hüledezni a bölcsességemen!
  • #32150
  • 2005. május 4. 09:23
- - [-]
Szerintem ne kíméljük magunkat. :) ))
  • #32149
  • 2005. május 3. 17:50
Takács Miklós
most már csak egy maradt ki
  • #32148
  • 2005. május 3. 17:44
- - [-]
Össze van ez keverve, az a jó, ami régi.
  • #32147
  • 2005. május 3. 17:28